Человек и Небо — одно. Истоки фэншуй
Человек и Небо — одно. Возникновение и развитие концепции
Философская концепция «Человек и Небо — одно» («天人合一») возникла в период Сражающихся царств (476/403-221 гг. до н.э.), получила развитие в работах ученых династии Хань (206 гг. до н.э. — 220 гг. н.э.), таких, как Дун Чжуншу (董仲舒), и достигла расцвета при династии Сун (960-1279 гг.), став неотъемлемой частью традиционной китайской культуры.
Древние считали, что человек и природа являются нераздельным целым, и философская концепция единства человека и природы является обобщением и развитием этого понимания, а также наиболее выдающейся чертой китайской философии. Так называемое «Небо» относится к всеобъемлющей Природе (自然). Единство неба, земли и человека означает, что человек должен быть интегрирован с природой, чтобы жить с ней в гармонии.
Суть концепции «Человек и Небо — одно» состоит в том, что человек должен жить в соответствии с естественными законами природы, брать за образец своей жизни ее устройство и максимально эффективно использовать природную среду, жить в соответствии с путем неба.
Путь фэншуй
В старые времена наибольшее влияние на жизнь людей оказывало естественное природное окружение. Если эти условия были благоприятными, то и жизнь и здоровье людей были хорошими. Люди прошлого уделяли особое вниманию выбору места для жилья, руководствуясь такими критериями, как «[Место], окруженное горами и реками» («山环水抱»), «Упрятанное от ветра, полное ци» («藏风有聚气»). Только когда выполняется принцип «Человек и Небо — одно», будет «благодатная земля и выдающиеся люди» (地灵人杰).
Термин «фэншуй» впервые был использован Го Пу (郭璞), жившего во времена династии Восточная Цзинь (317-420 гг.), в его работе «Книга погребений» («葬书»).
Он пишет:
«Совершая погребение, использовать шэньци (生气). Ци инь и ян предков, поднимающаяся как ветер к облакам и падающая вниз к земле, как дождь. Поднимается как облако, опускается как дождь, шэньци наполняет собой землю».
«Ци рассеивается под ветром, останавливается в границах воды, собирается и накапливается, действует и останавливается, это называется фэншуй».
Го Пу первым дал определение концепции фэншуй, сделав акцент на понятии «шэньци», жизненной энергии, которая должна процветать в выбираем месте и быть защищенной от ветра. Все последующие поколения неизменно отдавали дань уважения Го Пу, как создателю фэншуй.
Так называемый «ветер» (风), — это движение воздуха в атмосфере. «Вода» (水), — это водные потоки. «Ци» (气) — это энергия земли, поднимающиеся в воздух и невидимая невооруженным глазом. «Ци» — важное понятие в древнекитайской философии и важная часть фэншуй. Его теории и методы разработаны вокруг проблемы «собирания ци» (聚气).
Чтобы было соответствие требованию «Прятаться от ветра, накапливать ци» («藏风聚气»), необходимо, чтобы выполнялось: «Слева синий дракон, справа белый тигр, спереди красная птица Чжу Цюэ, сзади черепаха, черный воин Сюань У». То есть, имеется в виду: Сзади должна быть опора, защитник, прикрывающий спину; спереди, в удалении невысокие холмы; слева и справа место должны охватывать горы; минтан (明堂) должен быть просторным и светлым; место спереди должен охватывать изгибающийся водный поток. Это идеальная модель окружения. В реальных условиях, в первую очередь стоит руководствоваться тем, чтобы местность сзади была прикрыта горой или зданием, а спереди открыта, чтобы слева и справа было возвышение рельефа, или постройки, — тогда у вас будет соблюдаться правило «Прятаться от ветра, накапливать ци».
Истоки происхождения фэншуй
В некоторых источниках говорится о Черноволосой Девушке, феи Девяти Небес (九天玄女), которая и передала людям искусство фэншуй. Черноволосая Девушка — одна из бессмертных богинь даосского пантеона. По легенде, она помогла императору Хуан-ди одержать победу в войне с демоном Чи Ю, она спасла людей от невзгод и передала императору книги: «Инь фу цзин» («Канон тайных знаков» 阴符经少), «Тайные планы трех дворцов» (三宫秘略) и «Пять музыкальных стратегий» (五音权谋), в том числе и тексты по фэншуй.
Применение концепции «Небо и Человек — одно» в фэншуй
Жизнь людей в течении многих поколений была тесным образом связана с окружающей среды, которая диктовала определенные правила, в соответствии с которыми и проходил выбор мест для жизни. Археологические исследования подтвердили, что выбор мест для жизни у людей в старину соответствовал правилам: «на равнине у гор» (冲积扇平原), «река перед местом для жизни» (河阶台地), «у слияния двух рек» (两河交汇处), «на песке у озера» (湖中砂地), «на прибрежной полосе у моря» (海滨) и др. Большинство этих мест солнечные, защищенные от ветра и близкие к воде. Они богаты продуктами и могут обеспечить пищу и питьевую воду, необходимые человеку, подходят для его жизни и развития.
Влияние подобной топографии на микроклимат и экологическую среду можно обобщить как модель выбора благоприятного места, которую можно сравнить с «акупунктурными точками», сюэ (穴), такими как точки акупунктуры на теле человека. Обычно такие места окружены горами с трех или четырех сторон, местность повышается на севере и понижается на юге, задняя сторона в тени, а передняя сторона солнечна, некоторое понижение всего места к воде. Такой классический образец «места сюэ» считается лучшим вариантом фэншуй для «укрывания от ветра и накопления ци», наиболее подходит для жизни людей.
Таким образом, фэн-шуй на самом деле является наукой, рассматривающей «законы жизни» человека. Он может научить людей, как найти подходящую среду обитания, и надеяться, что хороший феншуй места может принести богатство и благосостояние в жизни, дать счастье потомкам. Такого рода желания и стремления людей сосуществовать в гармонии с окружающей средой являются практическим применением концепции «Небо и Человек — одно».
Перевод с китайского Филин О.